[영한기도문] 하루의 삶을 온전히 주님께서 인도하여 주소서 > 묵상/기도 | KCMUSA

[영한기도문] 하루의 삶을 온전히 주님께서 인도하여 주소서 > 묵상/기도

본문 바로가기

  • 묵상/기도

    홈 > 목회 > 묵상/기도

    [영한기도문] 하루의 삶을 온전히 주님께서 인도하여 주소서

    페이지 정보

    본문

    하루의 삶을 온전히 주님께서 인도하여 주소서


    Betsy de Cruz 작/정준모 역(2022년 2월 2일)



    Heavenly Father,

    하늘계신 아버지시여,


    I know you are always with me, but sometimes I stray from you.

    저는 주님께서 항상 저와 함께 있다는 것을 알고 있지만 때로는 주님과 멀어집니다.


    I forget the incredible gift of the Holy Spirit, and I struggle to do things on my own.

    저는 성령의 놀라운 은사를 잊어버리고 제 힘으로 무엇을 하려고 애씁니다.


    Forgive me for striving to take the reins of control over my life.

    제 삶을 스스로 이끌려고 애쓰는 저를 용서해 주십시오.


    Teach me your way instead.

    그 대신 주님의 방법을 가르쳐 주십시오.


    Holy Spirit, I invite you to come.

    성령님, 주님을 초대합니다.


    Fill my mind and heart with your love, joy, and peace.

    저의 생각과 마음을 주님의 사랑과 기쁨과 평화로 채워 주십시오.


    I receive the gift of your presence in me and with me.

    저는 제 안에 그리고 저와 함께 하시는 주님의 임재의 선물을 받습니다.


    Light my path today and show me how to walk in your way of peace.

    오늘 제 길을 밝혀주시고 주님의 평화로운 길을 걷는 방법을 저에게 보여주십시오.


    Show me how to live with an attitude of surrender.

    주님께 전적으로 맡기고 사는 법을 가르쳐 주십시오.


    Lord, give me discernment, so that I might truly understand your priorities for my day.

    주님, 저에게 분별력을 주셔서, 저의 하루 동안 주님의 우선순위가 무엇인지 온전히 분별할 수 있게 하여 주십시오.


    When interruptions come, give me patience.

    삶의 방해가 닥치면 제게 인내심을 주십시오.


    When other people need help I didn’t expect, empower me to serve them with your love.

    다른 사람들이 제가 예상하지 못한 도움이 필요할 때, 주님의 사랑으로 그들을 섬길 수 있는 능력을 주십시오


    Father, I turn my heart to you, and I ask you to lead me through this day.

    아버지, 저는 제 마음을 주님께 드립니다. 그리고 주님께서 저를 온전히 이 날을 인도해 주시기를 간구합니다.


    In Jesus’ name, Amen.

    예수님의 이름으로, 아멘.


    435d4b1f01c7cfed2c0b5e3f8ceb1f10_1643827031_7081.jpg


    KCMUSA,680 Wilshire Pl. #419, Los Angeles,CA 90005
    Tel. 213.365.9188 E-mail: kcmusa@kcmusa.org
    Copyright ⓒ 2003-2020 KCMUSA.org. All rights reserved.